Отзывы на книгу «Скотный Двор», страница 49

книга классная … рассказывающая как мы живем сейчас в странах СНГ . У нас нет внутренних ценностей . живем по внешним физическим обстоятельствам .....нас так учили и это еще сидит в нас…

ShiDa

Замечательнейшая притча-сатира по мотивам советского строя (и прочих тоталитарных режимов). Может быть применена и к современной России – как пример того, как начинает лихорадить общество при несменяемой власти.

Во многом «Скотный двор» действительно повторяет Советский Союз: растревоженность умов накануне революции, отвратительное обращение с «рабочим классом» и как следствие – неизбежная реакция; первый восторг после освобождения от многовекового гнета хозяев, вполне себе демократия, появление новых проектов для улучшения качества жизни, но после, за неспособностью демократию сохранить, – уничтожение оппозиции и диктаторская форма правления, благо общество еще недостаточно сознательно и готово проглотить любую ересь, что эта диктатура бросит своим рабам. картинка ShiDa Увы, но так устроена власть – она обязательно «бронзовеет», если ее не менять, долгое пребывание на троне портит любого правителя, и в определенный момент планы «сделать страну снова великой» сменяются примитивным желанием построить себе лучшую в мире аквадискотеку (что бы это ни значило).

Но Оруэлл в своей повести описывает не только аморальность «долгой власти», которая по закону жизни вырождается в террор, но и рабское мышление. В политически и культурно развитом обществе в принципе не может быть диктатуры, в нем любого кандидата в диктаторы вынесут вперед ногами, не успеет он принять репрессивные законы. Диктатура – это симптом глубинных проблем, тяга к ней означает, что в обществе есть «раковая опухоль». Так, у Оруэлла революция прошла лишь внешне, не изменив ее участников. Много было сказано о «свободе», но внутренне герои не свободны. Они избавляются от одной тирании, но без особых колебаний принимают новую, даже более безжалостную, ибо верят, что вот эта тирания – во имя «освобождения».

Фишки в оболванивании масс прямо-таки умиляют своей известностью: «Мы окружены врагами, лишь у нас счастливо светит солнце, а что за нашими землями – все тонет во тьме!»; «Раньше было хуже! Мы вас освободили!»; «Кто, если не Наполеон?»; «Вы что, хотите, как на соседних фермах? Вы что, хотите, как при Джонсе, а?». Пугая население «страшным прошлым» и «вражеским окружением», можно долго держаться на троне. Никто не протестует, даже если происходящее кажется несправедливым. Чернь должна любить своего хозяина и радоваться, что «стало лучше», но «вы там держитесь, денег пока нет, но скоро случится прорыв, и мы заживем!» Что, ты не согласен? Спустить на тебя псов-полицейских! А пока население работает из последних сил и не может даже рассчитывать на достойную пенсию, можно жить в свое удовольствие (обязательно притворяясь страшно занятым), нежиться в роскошествах и объяснять это тем, что ты «равнее, чем остальные».

У Оруэлла рабское мышление не изживается никак. Даже узнав о жадности и жестокости своего «вождя» Наполеона, о его пренебрежении «делом революции», животные все равно принимают это… как должное. Они снова стали рабами, осознали это – но готовы мириться с этим. Великая революция не привила им достоинство. Население, которое обожает своего диктатора вопреки всему, не заслуживает иного – к сожалению. картинка ShiDa P.S. Считаю, эту повесть нужно включить в школьную программу, она полезна не меньше, чем «Отцы и дети» и «Преступление и наказание». Жалею, что не прочитала раньше.

N_vik

ShiDa Сам Оруэлл где-то упомянул, что писал по мотивам советского строя?

Гнуснейший пасквиль на наш народ, нашу историю.

Феноменальное испражнение на жизнь людей.

издевательство над мёртвыми, которые ответить не могут.

Ничего более оскорбительного для своей страны и для себя лично, я не читала. Мне странно, что эта книга представлена в Российской библиотеке.

Эта история о большой любви, а не о пошлости и разврате, как многие пытаются это преподнести. И все же, все же, не жалею, что прочла. На отдыхе в отпуске самое то.

Мне кажется, эта книга не теряет своей актуальности. Вот и сейчас, в современных реалиях, она актуальна как никигда! Ты просто читаешь, а в голове представляешь образы современных политиков-свиней! Хочу отметить, что у меня только с западными политиками ассоциации возникают. Так и вижу их хитрые рожи!

Любовные сцены , герои просто шоколад. Даже если это любительское письмо – своего рода психотерапия для нее, все равно здорово, что она взяла и написала. И все же, все же, не жалею, что прочла.

Слишком все примитивно подано! Мне не понравилось произведение… Книга не держит, прочитала её просто, потому что начала читать.

Мораль данной книги может трактоваться очень под разным. Самого ценно что для себя взял, нужно постоянно заниматься собственным развитием.

Жесть, очередная пропагандистская литература. Кажется, что заставляет думать, на самом деле Оруэлл просто смеётся над Советами. Высмеивая Маяковского, делает абсолютно тоже самое этой книгой. Сначала забавно, а потом не очень, когда начинается высмеивание советского народа (те самые глупые овечки, блеющие лозунги), затем высмеивается то, что в Советском Союзе так много работали, пенсии не существовала, хотя, Советы были одними из первых, кто учредил 40 часовую рабочую неделю, в то время, как в родной Оруэллу Англии работали сверх 60 часов в неделю. Но это же другое! Затем непонятное обесценивание ВОВ, вообще противно стало. В общем вся книга кричит «Не вздумайте смотреть на Советский Союз, не вздумайте проводить революцию у нас, Вы видите, только хуже заживёте». В общем, самая тема для начала Холодной Войны, литературной ценности в книге нет, лишь пропагандистская дичь.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
249 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
09 декабря 2014
Дата перевода:
2013
Дата написания:
1949
Объем:
100 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-083387-0
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip