Отзывы на книгу «Сыновья Ананси», страница 2

Clickosoftsky
Если разозлишь Ананси, ни в одну сказку больше не попадёшь.

smile355.gif

Я надеюсь, что великий паучок, а также организаторы игры «Долгая прогулка» не слишком разозлятся на меня: я прочла не рекомендованный игровой подборкой перевод В. Гуриева «Сыновья Ананси» , а ругаемый многими перевод А. Комаринец «Дети Ананси». За неимением гербовой пишем на простой, знаете ли, а мне хотелось хоть раз в ДП прочесть бумажную книгу. Кстати, чтоб потом к этому не возвращаться: перевод Комаринец мне не показался таким уж ужасным. Я не могу сравнить тот и другой с оригиналом, но интуитивно подозреваю, что Комаринец ближе к тексту Геймана, буквальнее, а Гуриев более вольный, приближенный к классическому литературному русскому.

Удивительным образом новая для меня долгопрогулочная книга продолжила предыдущую — «Покинутые небеса» Чарльза де Линта. И дело вовсе не в жанре городского фэнтези, судите сами: в романе Геймана — не только магия, властно проникающая в реальный и скучноватый мир, но и зверолюди, и женщина-птица (явно из воронова племени), и близнецы, один из которых когда-то был частью другого… Но если у де Линта адски многофигурное повествование (прямо-таки батальное полотно) не концентрируется на одном-двух персонажах — они равноправны, — то Гейман, следуя классической канве, сразу выделяет для нас главного героя, Толстого Чарли, Чарли Нанси (а, Нанси!), который в начале книги героем в прямом смысле этого слова вовсе не является, а только начинает свой путь к этому воплощению, что поворачивает и без того причудливый роман-фэнтези ещё одной гранью: романом воспитания, романом взросления. При этом нельзя сказать, что воспитание это — однозначно со знаком «плюс»: нет, наставники Толстому Чарли попались такие, что скорее уж «плохому научат» :) это его покойный отец (да ладно вам, с кем не бывает!) Ананси и брат-не-очень-то-и-близнец Паук. На самом деле Ананси — персонаж африканских сказок, откуда он вместе с их носителями перебрался на Карибы, и ей-богу, я эти сказки в детстве читала — во всяком случае, приведённые в тексте романа узнала их все (кроме самой взрослой, оно и понятно, кхм-кхм). Бог-насмешник, демиург-трикстер, в своём бытовом воплощении он невыносим и очарователен. Да, он может превратить вашу жизнь в форменный дурдом, но зато и укажет путь к себе, к той жизни, которой вы сами станете творцом и повелителем.

Он говорил — я сын кометы, носил в карманах океаны и мог октябрь достать рукой.

© Ален Боске

Эти строчки можно отнести не только к мистеру Нанси-старшему, но и к второму его сыну — Пауку. Персонаж адски завидный, яркий, харизматичный, очень знакомый (разве не таково наше второе «я»?), он на славу удался автору. Да, он явно владеет магией, но основной его метод — подталкивать события: так, чтобы они развивались по желательному для него пути. Кто бы отказался от такой суперспособности?

АПАРТ: У меня такая способность есть, только, увы, с обратным знаком, что в реальном мире встречается нередко и даже получило меткое народное прозвище «дурной язык». Стоит выразить вслух (а то и письменно) уверенность в какой-либо определённости дальнейшего хода событий, как они тут же пойдут не так :(( Но пару раз мне удавалось обратить эту гнусную особенность себе на пользу: когда угрожающе наклёвывалось крайне нежелательное событие, я успевала рассказать о нём нескольким людям (и побольше, побольше!..) как о чём-то вполне решённом… и линия жизни, судорожно дёрнувшись, меняла свой ход. Правду говорю.

Что в «Детях Ананси» не привело меня в восторг — слишком интенсивное участие в действии сновидений. К концу 2/3 книги сны главгероев начали раздражать. Может, они входят в понятия о богах, о которых пишет Гейман, но почему бы просто не признать, что существует другой мир? Во всём же остальном это отличная увлекательная книжка, яркая, хулиганская, энергичная, не чуждая парадоксального юмора (отдельное спасибо милахе Гейману за эпизод, где Тигра бесила манера Хорька говорить штампами).

Немного воркотни, к рецензии отношения не имеющей

(подкат)

Возможно, перевод Комаринец действительно не первый сорт. Не следовало бы ей путать «дурашливый» и «дурацкий», «удовлетворительный» и «удовлетворённый», но, в конце концов, на это редактор есть. Фраза же

Но шмыганье переросло в плачь
меня и вовсе убила. «До новых встречь», ога >_< В книге много опечаток, и все на один лад: пропущенные буквы. Это явно «личная особенность» наборщика, но корректору… ах, простите, корректора-то и нет. Ну да. В выходных данных значатся: редактор, художественный редактор, технический редактор, компьютерная вёрстка (среди людей затесалась, хех) и… младший редактор. Вероятно, это до него корректора повысили. Без ощутимого, впрочем, результата.
peggotty

Чарли Нанси – трогательный идиотик. В русской литературе он бы непременно носил шинель или, дрожа кишками, попадал бы соплей в лысину важным сановникам, но в условиях современной Англии и немножко – Флориды он просто тихонечко позорится и винит во всем своего папашу, старикана мистера Нанси, который до самой смерти пел в караоке и носил зеленую фетровую шляпу, в которой и свалился с сердечным приступом прямиком в грудь симпатичной туристке. Конечно, Чарли сгорает от стыда, что папаша не мог откинуться потише и, желательно, без привлечения чужой груди, потому что вот он всегда так – то заставит Чарли идти в школу с накладными усами и подушкой-брюшком, то поведет его петь русалкам, а то и вообще окажется богом. А точнее, божком - пауком Ананси, афро-карибским Локи, который прыг-скок – накрутил хвосты доброй половине своих товарищей по анималистическому пантеону, а недобрую половину вообще сварил, например, и съел. Но, как мы помним, трудно быть не богом, а сыном божьим – чуть что и ты уже святой дух.

Вот и Чарли, зарыв мистера Нанси (и по пути выступив с прощальной речью на чужих похоронах), выясняет, что вместо отца у него теперь есть брат, натурально, разлученный с ним в детстве, которому и досталось все, чего никогда не было у Чарли: умение колдовать, полноценный секс, уверенность в себе и кожаная курточка. Нетрудно догадаться, что новый брат вскоре появится в жизни Чарли – с сексом и курточкой – и поставит под угрозу все, что Чарли дорого: карьеру бухгалтера, добродетельную как миссионерская позиция невесту, кошелек и/или жизнь. Чарли придется со всего размаху попасть в сказку, поговорить с лаймом и другими животными, вернуть брату язык и даже спеть. И вот это все, конечно, очень такое геймановское, понимаете: где-нибудь да свиснет луна из окошка, шумнет водопад и волшебство просочится ровнехонько под закрытую дверь, но сама книжка, что всегда хорошо, она не только про скитания Чарли по сказкам народов Африки (хотя это очень хорошие скитания, годные, с достаточным чувством смешного, которое не позволяет истории впадать в серьезность как волге в лужу), она вообще – про то, как вырасти из родительской шинели и перестать обвинять ремень в том, что болит жопа. Чарли с разбегу начинает хныкать про то, как родители вечно ставят нас в неловкое положение (хотя по мне, если на крест карабкаться не надо, то все ок) и гореть щеками за папину шляпу, танцы и предсмертные сиськи, и хотя делает это он хотя бы геймановским смешным голосом, все равно за ним просматривается удивительная боязнь семейного сходства в области той самой шляпы, которого Чарли никак не избежать. Пока он застревает зубами в восковом яблоке и блюет в караоке, он только глубже напяливает себе на уши то, над чем его собственный родитель с удовольствием посмеялся бы первым - а именно веру в то, что садиться в лужу нас кто-то учит.

SantelliBungeys

Живете вы себе вполне даже спокойно, изредка так припоминая всякое из детства, когда у вас был отец...отец, с большим потенциалом выдумок и обаяния. Просто неотразимый тип для противоположного пола. Живёте, пока не наступает пора жениться. И тут, оказывается, надо бы помириться и обеспечить приглашением на свадебное торжество. Мир, любовь и прочая.

Таким вот кружным романтичным путем попадает Толстый Чарли на кладбище, слегка припозорившись, отведав жирной козлятины с горошком и обнаружив божественную сущность лично погребенного. Никакого громовержства и перьевых памперсов. Исключительно паукообразность, что многое объясняет в версии подмены Братца Кролика на этот персонаж.

А потом эта история всё-таки началась правильно. С бутылки похоронного вина, с горьким алоэ, слезами дев и розмарином для памятливости. Встреча двух братьев - тема для эпоса...вино, женщины караоке...утреннее похмелье и капелька вустерского соуса! Что до Чарли...то таксистам стала та ещё морока с ним. Даже если пятерка сверху счётчика. А Гейман не был бы тем Нилом, который стал моим автором не с первой попытки, если бы не подкинул пару задачек для развлечения, используя ведьму и вечную тему взросления. И, конечно, финал, вполне себе счастливый, хотя и с обычным фирменным "вроде бы ничего и не было". Но с русалкой и песочным танцем. С распевающим песни Чарли, который всё-таки перестал называться Толстым, кроме всего прочего. И с Пауком, лишь на одиннадцать минут сомневающимся в своих желаниях.

Гейман автор, который своего читателя завлекает, но не заморачивает. Игрок с чувством юмора на пограничном поле. Желаете собрать путеводные крошки, любезно подкинутые между снами и реальностью? Тогда всегда нахватаете себе интересных и незаконченных здесь и сейчас обрывков из мифов, легенд, эпосов... У Нила никогда не заканчивается чувство юмора и вы не испытаете разочарования по сюжету и трудоустройству героев. И он никогда не позволит себе насмехаться над увлекшимися, его рассказы всегда серьезны до определенной грани и беспечны без непоправимых последствий.

Он сказочник, который живёт рядом и писатель, способный приоткрыть вам мир фантазий. Фантазий, которые вы сможете представить, пережить и сохранить в себе до новых встреч и новых книг.

luffa

Как почти все на свете, эта история началась с песни.

История первая. В которой Нил Гейман пишет удивительный роман. Прежде чем начать читать роман Нила Геймана, я ничего о нем не читала. Как глупо построена эта фраза, но тем не менее факт остается - я ничего об этой книге не знала. Когда я рассказывала, какую книгу хочу читать - все меня спрашивали, а читала ли я "Американских богов", как выяснилось, хоть книги не связаны продолжением, они связаны идеей и логичнее было бы узнать начало истории, прежде чем начинать роман. Но мы не идем легким путем! В своем предисловии, Нил Гейман сказал, что историю сыновей Ананси он придумал гораздо раньше истории про Американских богов, так что мне кажется, я сделала только лучше, что сначала прочитала ее. Главный герой Чарли живет совершенно непримечательной жизнью, скорее он неудачник и единственное с чем ему повезло - найти прехорошенькую невесту. И все сложилось бы хорошо и возможно, он и дальше в чем то человеческом преуспел - если бы его отец не умер. О сколько книг начинаются с этого стандартного сюжета. Кто-то из родственников/знакомых главного героя умирает и это кардинально меняет его жизнь. (Интересно бывает ли такое в настоящей жизни). Наверное это работает только с такими дуралеями, как наш Толстяк Чарли.

История вторая, где мы узнаем про истинное сотворение мира и Ананси. "Все началось с песни" - мне нравится такое положение вещей. Мне нравится, когда мир происходит не от бактерий и микробов, а от песен - это красивое сочетание. От песен просыпается мир, когда соловей заливается по утру. От песен рождаются истории, которые ходят по миру. С начала времен мир песен был тесно связан с нашим миров. По мере становления мира, менялись песни от жестоких и безжалостных, к более добрым и теплым. Одна загадка, которая осталась для меня неразгаданной (возможно ответ в Американских богах), как песни перешли к Ананси. (Ананси или АнАнси?) И как он именно ими распорядился, почему он снова решил сыграть свою "злую" шутку? В общем достойная книга для апрельского шутника, ибо Ананси не просто шутник - он мастер шутки - он придумал шутки - без него шутки ничто!

История третья. Где непутевый главный герой становится "героем". Уже третья книга, которую я читаю у Геймана, и в каждой из них есть главный герой, который просто ничего не стоит в этой жизни, но вдруг - он становится настоящим "Героем". Почему так происходит? Возможно концепт книг Геймана - это сказки. А в сказках Иванушка дурачек становится в конце молодцом и женится на царевне. Но ведь жизнь в книгах Геймана - совершенно не сказка. Она сурова, порой безжалостна. Так почему? Ответ пришел ко мне в три часа ночи - аудитория. Как девушки любят читать книги про дурнушек, которые вдруг становятся красавицами и умницами, так и юноши ( я думаю) любят читать про неудачников, которые просыпаются однажды и у них - счастливый день. Чарли Нанси или Толстяк Чарли, как его окрестил однажды отец - считает, что все в его жизни идет не так из-за отца. Он ругает его, винит во всех бедах, ибо отец все детство издевался и дразнил беднягу Чарли. А что вырастает из мальчиков, которых все дразнят в детстве? О, ну либо он берет в руки пистолет и идет во всех стрелять, либо он просто становится офисным планктоном, у которого нету своего мнения, который во всем полагается на других. (Боже какая я жестокая по отношению к мальчикам, но все понимают, что все меньше и меньше мужчины хотят принимать решения) А в сказках, Толстяк Чарли прекращается в героя, но опять таки, тем героем, который расхлебывает собственную кашу. Насколько мужчин прельщает становится вторичным героем, не понятно. Но Гейман очень любит таких персонажей.

Для мужского желания полезно опережать что-то там - то ли хватать, то ли достигать, то ли чего-то там такое

Но как бы я не ругала эти глупые стереотипы книга вышла действительно прекрасная. История богов, история становления личности Чарли, американская мафия бабушек - я просто умирала от смеха! Американские боги ждите меня, я скоро к вам приду.

Истории - это сети, густые, нить к нити, и вы следуете к центру каждой истории, потому что центр - это финал. А каждый человек - нить.

shoo_by

Это было экстазически великолепно! Идеальный коктейль Американских богов и лёгкого для понимания мистического реализма Геймана в самом расцвете сил. Лучшая, по моему скромному мнению, книга из всего творчества Нила. ⠀ Отцы и дети устами Нила Геймана обретают свои неповторимые облики: веселый саркастический и такой далекий отец (в итоге оказавшийся, еще дальше, чем Толстяку Чарли представлялось всю жизнь) и сын – понурый угнетенный и не нашедший своего места в этом мире, виною всему этому считавший неуемный характер отца. ⠀ И вот такой сын теряет такого отца и, поговорив с ведьмами и пауком, приобретает брата, о котором никогда ничего не слышал. Звучит странно, но приводит к таким невероятным перипетиям и событиям, что оторваться просто нереально. Жизни рушатся, жизни восстанавливаются. Где брат, где Чарли, все сливается, двоиться в глазах, передвигается, запутывается, озаряется и становится (становится ли?) на свои изначально предназначенные места. ⠀ Да, мистический реализм во всей своей цветочной красе. Кто уже полюбил этот жанр – книга маст рид, а кто еще не знаком – она идеальный повод познакомиться и влюбится в него. И влюбиться в Нила Геймана, впервые или еще раз и навсегда. ⠀ Даниэль Эгнеус просто фантастически идеально нарисовал иллюстрации к этой книге, как и к такому же изданию Американских богов. Темные, расплывчатые пятна, которые приобретают нереальный завуалированный в них смысл только в время чтения эпизода этой иллюстрации. Невероятный талант и тандем с Нилом. Ждем издания на русском еще двух книг из этой серии.

SeryakHoldbacks

Каждый раз с книгами автора у меня происходит одна и та же история: мои ожидания совершенно не оправдываются. И нельзя сказать, что это портит историю, просто она получается не такой, как мне представлялось после отзывов.

Что делать если твой отец бог, решивший инсценировать свою смерть? А потом еще находится не мало врагов, готовых отомстить его потомкам. Начало истории было очень увлекательным, хотя было много "черных дыр" в сюжете. А вот где-то во второй половине автор начал меня терять. Событий было много, но от бесконечной чехарды в повествовании сильно устаешь. Но финальные главы опять полностью завладели мои вниманием. Почему-то у меня все время напрашивалось сравнение с "Никогде", в каких-то мелочах книги оказались очень похожи. Очень понравилась идея с Пауком и Чарли, я совершенно точно не могла подобного предположить. Здесь на мой взгляд заключается главная интрига книги, и, что бы я не написала, все будет огромным спойлером.

Оценка 8 из 10

moonmouse

Люблю я всё-таки хэппи-энды, когда всем сёстрам по серьгам и так далее.

Вот живёшь ты себе, живёшь своей серой жизнью. Всё у тебя налажено, невеста, работа, пусть средне, пусть ты ничего особенного из себя не представляешь, такое уж у тебя понятие о жизни. Но ты другого и не приемлешь. Тебя раздражает непредсказуемость и фееричность твоего отца, тебе вечно приходится краснеть за него, терпеть насмешки и постоянно чувствовать себя неуклюжим и виноватым. Зато твоему отцу прощается всё. Вспомни, к примеру, что он утворил, когда твоя мать умирала в больнице. Впрочем, это помогло ей прожить ещё какое-то время, разве нет?

А теперь отец, похоже, решил и свадьбу твою расстроить. Потому что умер и тебе надо срочно ехать на похороны. Впрочем, иначе он бы испортил твою свадьбу своим присутствием, разве нет?

А после похорон ты вдруг узнаёшь, что у тебя есть брат. Удивительно, разве нет?

Ты веришь в чудеса? В то, что твой отец – божество, а бабульки-соседки – ведьмы? Не веришь? Ну так шепни любому паучку, что хочешь увидеться с братом и тебя закружит в таком водовороте событий, что тебе и не снилось раньше. Но ещё удивительнее, что выйдешь ты победителем. И совсем другим человеком. И поборов свои комплексы ты победишь Тигра и станешь наконец-то цельным. И всё будет хорошо.

Разве нет?

UPD

До меня вот на днях дошло, что обложка книги Козловой "Пока мы можем говорить" натурально выглядит как иллюстрация к "Сыновьям Ананси" :))) Удивительно. Марина Козлова - Пока мы можем говорить

rezvaya_books

Мне вполне даже понравилась эта книга, учитывая, что я не поклонник фэнтези. История простая, но увлекательная. Изложение тоже простое, "отдыхательное", так сказать. Особенно после толстого тома классики это оказалось то, что нужно. Я даже удивилась, как быстро прочитала эту книгу. Наверное, те, у кого времени для чтения достаточно (в отличие от меня), "проглотят" роман за пару-тройку вечеров.

У Геймана я читала только 2 книги. "Никогде" - немного детская для меня, не люблю такое. И "Американские боги" - более мрачное, наполнененное философией, религиями, мифологией и их переплетениями произведение, очень мне понравилось.

Так вот "Сыновья Ананси" где-то посередине между этими книгами. Здесь интересная мифология о боге-пауке и других древних божествах, события из довольно беззаботных и комичных превращаются в опасный и кровавый кошмар. Но общее настроение книги приподнятое, наверное, под стать образу самого Ананси, шутника и хитреца, способного выбраться из любой "паутины" (ведь он же паук).

Так уж получилось, что Чарльз Нанси ничего не знал о своей родословной, хотя мама с папой у него и были. Немного неуклюжий, нерасторопный, но очень добрый и вообще приятный парень, он жил свою обычную жизнь, не плохую, даже больше хорошую, во всяком случае, спокойную. Но потом появился Паук. И, согласитесь, мало кто из нас радуется, когда вдруг в нашей жизни, в нашем доме, вообще в поле зрения вдруг появляются пауки. Но в случае Чарльза нужно ещё подумать: быть может, появление Паука на самом деле к лучшему?

Это роман во многом о поисках себя (уж простите мне эту банальную фразу). О принятии своей сущности и природы. А ещё об историях и о том, что вещи, они случаются.

Думаю, что когда-нибудь почитаю у Геймана что-нибудь ещё (советы приветствуются). Фанатом автора я не стала по-прежнему, но уважение не растеряла картинка rezvaya_books

--

AndreasCorelli

Больше всего в этой книге мне понравились небольшие вставки о курьёзах и просто событиях из жизни Богов, а их здесь не мало. Нил создал увлекательный мир "За гранью". Как всегда в его произведениях ничего не подозревающий герой живёт тихой жизнью и вдруг начинают происходить непонятные события. Тут например, появляется давно забытый нелицеприятный папочка, которого Чарли не может терпеть. Но папаша далеко не простак а Бог Ананси, то есть Бог всех паучков.

aldanare
"Дети Ананси" - не продолжение "Американских богов". По крайней мере, не сюжетное. Тамошний бог-паук Ананси - не наш старик Ананси, который приколист и любимец женска полу, по-высоконаучному трикстер, а по-русски просто раздолбай... - Он не был богом. Он был моим папой. - Можно быть и тем, и другим, - пожала плечами старуха. - Такое случается. Старик Ананси умер? Интересно, зачем ему это понадобилось?.. Его сын, Толстый Чарли Нанси - зануда и неудачник, потому что все хорошее, что было в его папаше, досталось его брату, которого так и зовут - Паук. Хотя лучше бы никакого брата не было - подумает Чарли несколько дней спустя, когда братишка-обаяшка наделает шороху на работе Чарли и мимоходом уведет его невесту... Знаете, чем боги отличаются от людей? У первых нет совести. Еще и поэтому не стоит вступать с ними в сделки. Чарли этого не знал, когда отправлялся на Край Света - вернее, в самое его начало - искать, кто бы помог ему избавиться от Паука... Ананси насолил многим богам, но более всего его ненавидит Тигр - за то, что много тысяч лет назад неугомонный Ананси вытеснил его из сердец и мыслей людей. Так эра страха и насилия, жертв и хищников сменилась другой - эрой, в которой полагаться нужно на хитрость и изощренный ум. "Так вот, в принадлежащих Ананси сказках есть и хитринка, и шалости, и мудрость. И люди по всему миру перестали думать лишь о том, как бы стать охотником и не превратиться в добычу. Выход из положения они начали искать с помощью ума, а не силы... Вот когда они начали творить мир". Плети свою паутину, старик Ананси, древнюю, как мир, паутину баек и историй, в одной из которых - той, которую мы читаем - Толстый Чарли Нанси в конце концов найдет - кого бы вы думали? - себя, чего и вам всем желает. А еще Гейман определенно переобщался с Терри Пратчеттом (соавтором по "Добрым предзнаменованиям"), и нельзя сказать, что это не пошло ему на пользу... "Мэв Ливингстон всякого ожидала от смерти, но уж никак не раздражения. Тем не менее она была раздражена. Ей надоело, что сквозь нее проходят, надоело, что на нее не обращают внимания, и больше всего ей надоело то, что она не в силах покинуть офисное здание в Олдвиче". Впрочем, Гейман все равно остался Гейманом - хитрющим сказочником-затейником (ох уж эти сказочники!), вечно умудряющимся выкапывать из коллективного бессознательного что-то совершенно макабрическое, темное и запредельное. А моментами он сентиментален настолько, что глаза щиплет. А с переводчицей давно пора что-нибудь сделать, да... "Яд пауков встречается многих разновидностей" - ну когда же, когда Геймана начнут переводить не только с английского, но и на русский?! Кстати, Нил Гейман посвятил эту книгу мне. Ну ладно, ладно, вам тоже. Не верите - суньтесь на первую страницу.

Оставьте отзыв

Войдите, чтобы оценить книгу и оставить отзыв
319 ₽
Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
17 ноября 2014
Дата перевода:
2014
Последнее обновление:
2005
Объем:
360 стр. 1 иллюстрация
ISBN:
978-5-17-087157-5
Переводчик:
Правообладатель:
Издательство АСТ
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip
С этой книгой читают